Napoleon XIV
Página inicial > N > Napoleon XIV > Tradução

Marching Off To Bedlam (tradução)

Napoleon XIV


Marchando Off To Bedlam


Um dois três!

Aqui vamos nós!

Bedlam, tumulto!

Ho, ho, ho!


* cantado em fundo durante todo o tempo *: ding ding Anel, rum bum bum, riki tiki Daba Daba dum bum bum


Toc, toc, toc!

Entrem!

Tu és o povo do Looney Bin!


Como vocês chegar aqui tão cedo?

Você quis manchar meu balão brinquedo?


Por favor, não fazer as tiras muito confortável

Eu sempre sido um bug frágil


Devemos marchar?

Podem't nós montamos?

Ive tenho o meu cavalo estacionados fora


Fico feliz em ver que estamos no tempo

Mas você deve sempre falar em rima?


Tranque a porta e esconder a chave

'Cause se eu ficar solto, você não vai me pegar


* ofegante do anel ding dinger *


Marching Off To Bedlam


One, two, three!

Here we go!

Bedlam, bedlam!

Ho, ho, ho!


*sung in background all the way through*: Ring ding ding, rum bum bum, riki tiki daba daba dum bum bum


Knock, knock, knock!

Come right in!

You´re the people from the looney bin!


How´d you guys get here so soon?

Did you spot my toy balloon?


Please don´t make the straps too snug.

I´ve always been a fragile bug.


Must we march?

Can´t we ride?

I´ve got my horse parked right outside.


Glad to see that we´re on time

But must you always speak in rhyme?


Lock the door and hide the key,

´Cause if I get loose, you won´t catch me


*panting from ring ding dinger*


Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES